1957 : Wei-Wei naît à Nanning d’un père Zhuang et d’une mère Aka.
1969 : Elle rêve de devenir médecin après une grave maladie.
1976 : Wei-Wei travaille à la campagne comme tous les jeunes.
1978 : Admission à l’Institut des minorités nationales du Guangxi.
1980 : Fin des études au Guangxi et départ pour Beijing à l’Institut des langues étrangères.
1982 : Elle réussit son concours et entre à l’Université de Wuhan.
1986 : Wei-Wei va étudier à Paris grâce à une bourse.
1989 : Après le Printemps de Pékin (massacre d’étudiants sur la place Tiananmen début juin) elle décide de ne pas revenir vivre en Chine après avoir goûté à la liberté d’expression en France. Elle s’installe en Angleterre où elle vit encore(Manchester).
1996 :
La couleur du bonheur
1997 :
Le Yangtsé sacrifié2001 :
Fleurs de Chine. 2006 :
Une fille Zhuang, Éditions de l’Aube (2006)
Fleurs de Chine que je n'ai pas pu lire en entier(je l'ai offert à l'un de mes anciens enseignants) est un admirable récit dans lequel Wei-Wei raconte les destins entrecroisés de filles chinoises portant toutes des noms de fleurs ou de fruits.
Dans ce roman que je qualifierai de polyphonique( récit à plusieurs voix),Magnolia, Lotus,Chrysanthème, Gardénia, et autres fleurs de chine racontent à travers la Chine d'autrefois et d'aujourdhui, leur vie de femmes ayant été confrontées à de multiples péripéties ainsi qu'à de nombreuses contraintes sociales et politiques.
« Je cours pieds nus sur une piste entaillant les plateaux de loess. J’ai un message important pour ma soeur.
La piste est escarpée et poussiéreuse, couverte de cette terre jaune, fine, onctueuse, et sèche comme de la farine de maïs. Ça tourne, ça monte, ça descend, ça remonte, pour déboucher enfin sur une sorte de terrasse aménagée au flanc d’une colline, également poussiéreuse et couverte de cette terre jaune, fine, onctueuse, et sèche comme de la farine de maïs.»
Tel a été leur vie;aussi tumulueuse et aussi semée d'embuches que l'a été la piste qu'empruntait l'une de ses dix fleurs.
Un titre tout à fait saisissant de par l'ecriture fluide et simple mise en oeuvre par une auteur qui "
rêve en français et parle mieux qu’en réalité !"
http://www.temoignages.re/article.php3?id_article=6026